Beatriz Luque, 2014 Resumen Se presenta la experiencia de creación de un Laboratorio de Lengua de Señas Venezolana (LSV), para subsanar la carencia de espacio físico en las actividades de docencia, investigación y extensión. Objetivo general: crear un Laboratorio de…
Categoría: <span>Enseñanza lenguas</span>
Tarcisio de Arantes Leite, 2004 Resumen en español Esta investigación consiste en un estudio destinado a mejorar la enseñanza de la Lengua Brasileña de Signos (LIBRAS) como segunda lengua a alumnos oyentes. Utilizando procedimientos de historia oral, se realizaron entrevistas…
Beatriz Luque, (UPEL-IPC), Venezuela, 2008 Resumen Este trabajo sepropone presentar un panorama general sobre los enfoques actuales usados en la enseñanza de segundas lenguas, como lo son: el comunicativo, el intercultural y el sociocultural bilingüe. En este sentido se exponen sus…
Por: Guadalupe Florán Cardón. México, 2014. Sección: Tesis, tesis de pregrado. Introducción: El objetivo que me llevó a realizar este trabajo fue la necesidad que observé en mis alumnos Sordos de preescolar, esa misma que quería expresarse, ser mostrada y…
Por Verónica Figueroa y María Rosa Lissi[1], Santiago de Chile, 2005[2], Sección: Artículos, lectura y escritura. Resumen La adquisición del lenguaje oral se compromete severamente en niños sordos, lo que se traduce en dificultades en el aprendizaje de la…
Por Magno Pinheiro de Almeida [1], [2] Mato Grosso, 2012. Sección: Artículos, lingüística. RESUMO: O presente artigo tem como objetivo analisar a relevância da Língua Portuguesa na construção de sentido para os surdos indígenas usuários de Libras (Língua Brasileira…
Karin L. Strobel y Sueli Fernandes, Curitiba, 1998. Sección: Libros VARIAÇÕES LINGÜÍSTICAS Na maioria do mundo, há, pelo menos, uma língua de sinais usada amplamente na comunidade surda de cada país, diferente daquela da língua falada utilizada na mesma…
